Negli ultimi anni l'Italia ha assistito a un profondo cambiamento della sua struttura sociale: da nazione di emigranti è diventata una nazione di emigrati. Così, se negli anni '60 del secolo scorso erano diffusi i dialetti, e l'introduzione della televisione è servita ad uniformare l'utilizzo della lingua Italiana, nel XXI secolo, accanto all'Italiano, si parlano le più svariate lingue: dall'arabo al cinese, dall'albanese al rumeno, senza dimenticare il filippino, lo spagnolo e numerosi altri idiomi. In ambito sanitario si sono quindi aperti nuovi scenari e, in modo particolare in ambito comunicologico, la gestione del paziente multilingua/multicultura con disturbi di comunicazione e linguaggio è diventata una delle sfide più attuali per il foniatra e il logopedista. La pratica clinica foniatrica e logopedica trova non poche difficoltà nella diagnosi e nella riabilitazione dei disturbi della comunicazione e del linguaggio nei soggetti multilingua/multicultura. Relazione Ufficiale della Società Italiana di Foniatria e Logopedia (SIFEL), questo volume si avvale della collaborazione.
I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture leggere online libro
I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture leggere online eBook in italiano I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture
PDF eBook I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture
Scaricare mobi eBook I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture
Friday, April 13, 2018
Scarica I disturbi della comunicazione nella popolazione multilingue e multiculture Pdf (D. Patrocinio)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.